YouTube: Plataforma de videos libera legendas automáticas em lives para todos os criadores

O YouTube anunciou que as legendas automáticas em transmissões ao vivo estarão disponíveis para todos os criadores. Anteriormente, apenas canais com mais de mil inscritos ofereciam essa opção de acessibilidade aos espectadores.


A novidade deve ajudar a tornar a plataforma mais inclusiva para pessoas surdas e com deficiência auditiva. Assim, a atualização oferecerá suporte em mais de 12 idiomas, incluindo português, inglês, espanhol, alemão e japonês.

 

Segundo o YouTube, a plataforma está trabalhando em um recurso para realizar a tradução em legendas automática durante as lives. Essa função e as transcrição em transmissões ao vivo estarão disponíveis no app para dispositivos móveis.

 

Ampliando a acessibilidade, os criadores também poderão adicionar múltiplas faixas de áudio a um vídeo publicado. Isso permitirá oferecer suporte a vários idiomas e a adição de audiodescrição para deficientes visuais.

As legendas automáticas em lives estarão disponíveis na versão mobile do YouTube.

A previsão é que as legendas e as traduções automáticas em lives sejam disponibilizadas para todos os usuários nos próximos meses. Enquanto isso, a opção de faixas extras de áudio deve chegar à plataforma de vídeo nos “próximos trimestres”.

 

Mais novidades a caminho

Em nota, o YouTube disse que experimentará deixar os usuários acessarem as transcrições em dispositivos móveis. Disponível apenas para navegadores, o recurso permite que a pessoa leia na íntegra o texto das legendas sem precisar assistir aos vídeos.

Em breve, os usuários poderão consultar as transcrições dos vídeos no app do YouTube.

Para mais, a plataforma revelou que está estudando a função de Editor de Legendas. O recurso deixará que os criadores escolham pessoas para adicionar e editar as transcrições dos vídeos do canal.

 

Prevista para chegar nos próximos meses, a novidade substitui o sistema de legendas da comunidade. Após ser removido pelo YouTube, os criadores não podiam contar com voluntários para legendar e traduzir os vídeos e torná-los mais acessíveis.


Fonte:
The Verge, Google Support [1], Google Support [2]

--------------------------------------------------------------------------------------
Enfim, gosta do Portal Vovo GaTu😍?
Siga-nos nas redes sociais. 
Fique por dentro das noticias, e nao perca nada!😄 Contamos consigo!

Assine as notificações de Feed do Site ou entre em nosso Canal de  Noticias no Discord, há, e nos adicione ãos favoritos do seu navegador.

Conheça nossa EquipeHerley costa:
É o editor chefe e criador do canal do Vovo Gatu, supervisiona todos os conteúdos publicados diariamente, mas faz um pouco de tudo, desde notícias, análises a vídeos, tutoriais e lives para o nosso canal do Youtube. Gosta de experimentar todo o tipo de jogos, mas prefere, mundos abertos e jogos online com longa longevidade. Um grande apaixonado por vídeo games e filmes desde criança, nunca deixou de jogar ou assistir um filme praticamente por todos os dias desde que se conhece por gente.

Me siga nas redes sociais
Clique para abrir meu FacebookClique para abrir meu InstagramClique para abrir meu TwitterClique para abrir meu canal do YoutubeClique para abrir meu LinkedinClique para abrir meu perfil de musica no DeezerClique para abrir meu grupo no WhatsappClique para abrir meu perfil no PinterestClique para abrir meu perfil no VKontakte - VKClique para abrir meu perfil de musica no SpotiFy
--------------------------------------------------------------------------------------
Postagem Anterior Proxima Postagem